「ハウアーユー」に「アイムファインセンキュー」はダメ!?キレイに答える英語表現5選

thumbnail imageUnsplashようやく日本も水際対策が緩和され、外国人の数が増えてきましたね。あなたは中学校の教科書の始めで”How are you?”に対する答えを “I’m fine thank you, and you?”で習いませんでしたか?ちなみに今聞かれたらなんて答えるでしょうか?実は”I’m fine”を使っているなら、やめた方がいいかもしれません。”I’m fine” は実は少し冷たいさて、「教科書=正しい」のイメージを持ち合わせている人が多いとおものですが、この記事では現役英会話講師がその常識に異論を述べたいと思います。まず、 “fine”の意味です。多くの人がおそらく「元気」という意味で使っているかと思います。しかし実際にネイティブは “I’m fine”と聞くと、「(別に)平気」「(特に)大丈夫ですので」と言っているように聞こえます。以前ネイティブが、「日本人は “I’m fine…

このサイトの記事を見る

タイトルとURLをコピーしました